Истории, сочиненные Сайкаку, описывают судьбы юных горожан. Город, как топографический лабиринт, рифмуется в повестях Сайкаку с лабиринтом взаимоотношений мужчины и женщины. Легкий эротизм, полунамеки, флирт, чувственные поэтические метафоры, к которым прибегают герои, говоря о любви, волнуют и заставляют задуматься о силе и красоте этого чувства, с которым сравнимы только прекрасные явления природы. Сайкаку повествует о любовных похождениях средневековых японцев с подкупающей простотой. Рассказ идет о сердечных чувствах между влюбленными, вспыхивающих, как огонь, часто приводящих к терзаниям, но и к великому счастью, благодаря которому продолжает существовать и развиваться человеческий род, а с ним и наука, культура, искусство — все те созидающие части жизни, которые хранят общечеловеческие ценности и устремляют людей к благополучию и процветанию.
Простота, ирония, эротизм и, вместе с тем, подлинная глубина постижения природы чувств роднит Сайкаку с классиками русской классической литературы, а простота повествования и свойственная азиатской культуре афористическая меткость напоминает о древних легендах, в которых заключена невероятная любовь к человеку и житейская мудрость.
Личный архив фотографа
Источник и правообладатель текста и фотографий «Культура.РФ» https://www.culture.ru

Ваш комментарий
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии
Авторизоваться